Posts Tagged: English

雅思备考两个月首战 7.0

好吧,我承认有点标题党了。我考的是 G 类雅思,按照惯例,先报分数,第一场在深圳考的:

第二场在悉尼:

11 月 30 号才决定要考,目标是均分 6.5,无单项分要求。当天晚上报了 1 月 20 号的深圳场,前后不到两个月时间。在准备了半个月之后,担心自己考不过,同时结合原定去澳洲过春节的计划,又报了 2 月 10 号的悉尼场。因为 2 月 9 号才能到悉尼,同时 G 类考试可选择的场次不多,所以特地选了非 IDP 考场,可以在笔试当天下午考口语。

从成绩单来看,除了 G 类阅读较简单而分数较高外,其它几个单项分数都不高,能够首战就刚好踩线上 7 也完全得益于阅读。简单总结下各个单项我是如何备考以及两场考试的经历吧。

听力

刚报名就立马在淘宝买了剑桥真题 4~12。从剑 11 才开始区分 A 类和 G 类,我买的是 A 类套装,因为价格更低,还附赠一本阅读词汇手册。做了剑 4 的两套听力之后,发现大部分段落都能听懂大概意思,但填单词时总是出错,尤其是单复数弄错。之后在同一家店买了王陆的《雅思王听力真题语料库》,第 3/4/5/11 单元按顺序只刷了一遍,正确率基本上不到 70%,但对于听力初期的备考确实有点帮助,对考点词汇都有大致印象,听到了也能比较快速地定位并正确拼写。

由于担心听力真题做完了就没真题可练习了,所以一直在控制着进度不要太快。结果在第一场考试之前,只做完了剑 4~剑 6 以及挑着做了剑 8 和剑 12 的第一套听力,分数一直在 5.5 和 6.5 之间徘徊,所以一直很担心。第一场考试的前一晚实在太紧张了,每两个小时就醒过来一次,考试当天整个人都是懵的,做听力时完全没进入状态就结束了,结果只考了 6.5 分。

在备考第二场时,开始按计划有规律地把剩下的听力题刷完,直到出发飞澳洲的前一晚,才最终把所有听力做完。各种题型中,填空题稍好,配对题和多选题是我的弱项。从刷题的分数来看,但凡选择题比例高的真题,分数都比较低,但至少慢慢有点感觉,分数也稳步地提高了。可第二场考试的听力偏偏遇上了两个配对题和一个地图题,最终还是只有 6.5 分,真是失败。

阅读

刚开始备考时,做了几套剑 4 的 A 类阅读,在一小时之内根本做不完三篇 40 道题,即使做完了也只能拿 6 分,非常气馁。直到做了一套 G 类阅读,轻松拿到 7.5 之后,总算找回点自信。此前给自己定的目标是 7.5/7.5/6/6,此后随即调整目标为 7/8/6/6,同时在备考的时间分配上也减少了阅读的部分。

和听力一样,在第一场考试之前,只做了剑 4~剑 6 以及挑着做了剑 8 和剑 12 的第一套,同样也是在飞澳洲之前刷完了剩下的所有阅读。各种不同的题型中,填空题基本是 100% 的正确率,错误主要出现在判断题。总结错题后发现,判断题不能做推论或推理,必须完全以原文给出的信息为准,题目与原文信息完全相同的为 TRUE,与原文信息有任何不符的为 FALSE,原文中没有给出的为 NOT GIVEN。很幸运地,在第一场考试的阅读中拿了满分,然而此后再也达不到满分的高度,第二场阅读 8 分,也就是错了两题。

顺便贴一下听力和阅读是如何算分的。下图第一二列是听力中正确的题数和对应的分数,第三四列是 A 类阅读,第五六列是 G 类阅读。听力和阅读都是一共 40 道题,每道题一分,各个 Section 没有权重的不同。G 类阅读想要拿同样的分数需要有更高的正确率。比如说,A 类阅读要拿 8 分,40 道题只要做对 35 道即可,而 G 类阅读需要做对 38 道。

写作

写作备考我用的之前 Linda 考雅思时买的《十天突破雅思写作》,没有额外买书。这本书对我最大的帮助是让我快速地了解雅思的作文应该写成什么样,通读全书后对雅思作文的框架了然于心,再熟读背诵高分短语并多加练习是我预定的策略。然后在淘宝买了作文批改,一共买了 32 篇。

可是直到两场考试结束后,我一共就只写了 3 篇小作文和 3 篇大作文(累计批改了 6 篇)。第一篇大作文写得异常艰难,断断续续两天才写完,完全找不到感觉;第二第三篇大小作文都是在模拟真实考试的一小时内完成的,完全是在硬着头皮往框架里凑字数的感觉。临近第一场考试了还一直懊恼没有多练几篇,考试时紧张得全身大汗,紧张程度也是平生第一次。好不容易凑够了字数,自我感觉逻辑非常混乱,最后居然有 6 分,完全出乎我的意料之外。

第一场考试过后,我依然没有练写作……但第二场考试大概因为最先考写作,头脑清晰,写得从容很多,大小作文时间分配正好,大作文正反方观点的论证逻辑自我感觉也更好,最后拿到 6.5 分。

口语

口语一直是我最担心的部分,在很久以前听说雅思考试还要考口语时就心里发怵。根据豆瓣的一篇经验贴买了口语合意包,大致过程是先给我一张调查表,填写与口语话题相关的个人经历,然后老师根据这个调查表写好素材发给我,还可以选择不同的外教录音,配合录音同时素材又都是自己的亲身经历,背起来更快更轻松。另外,在淘宝找了口语老师,菲律宾人,有一点口音,但基本不影响交流。采用微信语音聊天的形式上课,自己跟老师预约上课时间。我当时的课表是每周一二四晚上九点、周六周日晚上七点,因为口语老师 Ellis 每周三和周五晚上要去教堂。第一场考试前上了 8 节课,第二场考试前又上了 4 节。

由于第一次考试,不知道口语还有换题季一说,每年的 1、5、9 月是口语题库更新的月份,每次换题会淘汰掉一部分旧题,新增一部分新题。而我正好撞上了 1 月份的换题。我 12 月 12 号买的口语合意包,当时先给了我一半话题的素材,等换题季稳定之后,才能提供剩下一半话题的素材。等我拿到完整的题库素材时,距离第一场口语考试只剩不到一周的时间了,只能利用最后的一个周末抓紧背,能背多少背多少。

口试当天一直没觉得紧张,直到坐在考场外面等待的最后不到一分钟时间,想着背后一墙之隔就是考官,紧张得要命。考试进行到 Part 2 的一分钟准备时间,紧张得都写不出字来了。所幸抽到的是旧题(an achievement you are proud of),背得还算熟练。考试时觉得时间过得太快,犯了不少语法错误,有两个问题也没听懂,总体上自我感觉还行,可最后只拿了 5.5 分。

第二场口语考试时,由于知道第一场已经考过了,第二场就是去打酱油了。当时 Linda 就在考场外等着我,我在候考区没等多久,考官 Rachel 就喊我的名字,喊得还挺标准(我的名字经常会被 native speaker 念成 Queen-lin)。考试时自我感觉表现远远不如第一次,Part 2 抽到的新题(a sportsman you know about),我准备的素材里有大量的哪年在哪里举行的什么比赛、获得什么奖项的内容,说得磕磕绊绊,最后居然给了 6.5 分,真该窃喜。

国内外考试的比较

澳洲雅思属于亚太考区,国内单独一个考区,不仅考题不同,其它还有很多差异,比如:

  • 笔试顺序不同:国内是听力、阅读、写作;澳洲是写作、阅读、听力。
  • 笔试时的铅笔橡皮不同:国内都是打着 IELTS 和 British Council 标志的专用铅笔橡皮,考完可以自己带走;澳洲至少我参加的悉尼 Navitas 考点,是两支削好的普通铅笔、一个用过无数次的橡皮,外加一个小小的转笔刀!你见过一边考试还要一边削铅笔的吗?而且考完了还不能带走,失去了集齐七支雅思铅笔的机会。
  • 听力设备不同:国内考试人手一个耳机;澳洲是利用多媒体教室的扩音器,我考试那次正好音响有问题,折腾半小时声音还是很小,最后考官问大家意见,大家一致同意以这个音量继续,还好教室不大,对考试成绩完全没有影响。
  • 口试时间安排不同:国内基本是在笔试前的一周内,而且系统上预定的时间往往不是最终的考试时间;澳洲是直接联系考点预约考试时间,可以提前几天考,也可以在考试当天下午,只要还有考位。
  • 安检严格程度不同:国内考试在进入考试之前,工作人员拿着个安排仪器在你身上哔哔一顿扫;澳洲考试在进入考场之前,考官口头问你带手机手表电子设备了吗?没有,好的,请进。
  • 口试考官态度不同:国内口试考官据说普遍态度不友好,我考试时的考官就跟个机器人似的播放着每一道问题,我没听清楚问题问 Pardon?他又跟个机器人似的重播一遍问题,我还是没听懂,机器人「哼哼」冷笑一声,换下一个问题;澳洲考试就完全不同了,口试之前会收到一张考试通知单(如果预约在笔试当天下午考口语的,会在笔试结束后由笔试考官发放),上面不仅列出口试具体时间地点,连口试考官名字都给出了,这就是为什么我知道考官叫 Rachel 的原因。考试过程中考官面带微笑,态度友善,和我有互动,像是真正的聊天,基本没有打断,体验不要太好!
  • 写作和口语给分不同:国内考试写作和口语压分严重,深圳场我分别得分 6/5.5,仅仅隔了三周之后的悉尼场,得分 6.5/6.5,口语提高了整整一分,说国内没有压分我是绝对不信的。

假如将来再考雅思,我应该会试试 A 类,并且尽量在国外考。从个人经历来看,不管是考试体验还是最终成绩,在国外考都是更明智的选择。

最后,感谢 Linda 陪我度过了这充满无限焦虑的两个月。虽然不在身边,但是每天的视频聊天都是我缓解焦虑的通道,尤其第一场考试前的两周时间,我几乎每天都在向她絮絮叨叨地重复着各个单项分数的计算,她也不厌其烦地微笑听我说着。我能两次均分都上 7,有她不可或缺的功劳。

以上。

Clock Stretching in I2C Bus

Clock stretching, sometimes referred to as clock synchronization, is a mechanism used by an I2C slave to notify the master to slow down the clock speed.

I2C devices can slow down communication by stretching SCL: During an SCL low phase, any I2C device on the bus may additionally hold down SCL to prevent it from rising again, enabling it to slow down the SCL clock rate or to stop I2C communication for a while. This is also referred to as clock synchronization.

This situation may happen when the slave is waiting for its internal operation to finish, such as EEPROM read/write, sensor data calculation, internal state machine to settle down, and so on.

The master, on the other hand, is required to read back the clock signal after releasing it to the high state and wait until the line has actually gone high.

As described above, to implement clock stretching mode (a.k.a blocking mode) in a master side, it is required to read back the SCL after releasing it to the high state, and wait until the line has actually gone high.

If you are using a I2C controller as a master, the clock stretching is usually handled by the I2C controller in hardware level. But if the master communicates with the slave via GPIO, it needs to be accomplished in software level (driver code).

But the problem is, according to I2C Primer, the I2C specification does not specify any timeout conditions for clock stretching, i.e. any device can hold down SCL as long as it likes.

So what if the slave holds down the SCL permanently, or for a long unacceptable time?

What a quirky slave!

《老友记》学习笔记 S01E03

S01E03 The One With the Thumb

视频时长:23’51”

一、剧情拓展

重看这一集,发现 Joey 和 Chandler 家中摆设与后续剧集场景有很多不同,比如:

客厅海报下面的写字台会被电视柜代替;

挂着派拉蒙1939年电影海报《Grand Jury Secrets》的位置在以后会被代表 Emma 的字母装饰气球“E”所取代;


冰箱右边的货架将消失;后续在门后挂起了用来涂鸦的小白板……

而我最喜欢的内容是 Phoebe 在得知她账户突然多出 500 美元时形容内心的感受就如同偷窃一样,并且每走一步都会听到“not mine, not mine”的回响,以至于如果走得再雀跃一些,脚步声的节奏感会更加强烈而变成“not-not mine, not- not mine”。



Ross 提到的狗狗 Chi-chi 在他父母亲三十周年结婚纪念日派对上会被再次怀念。

SABRETT 是美国一家热狗牌子,剧中提到的椒盐卷饼(pretzel)是一种蝴蝶型的咸味脆饼小吃,样式见下图右边架子上的食物。


Pop-tarts 是一种夹心小饼的零食。


最后记住他们的饮品爱好吧。
Decaf cappuccino for Monica
Coffee black for Chandler
Latte for Joey
An ice tea for Ross






另外,从第三集开始有了Gunther的镜头,而且我还意外发现了 GE 的广告。

二、英文表达

1、重点介绍

The hair comes out and the gloves come off. 用来比喻冲突的开始

Cushion the blow 说话软绵一些以减少打击,善意的谎言

按照朗文当代高级英语词典解释,cushion 有“缓和”的意思,blow 有“重击”的意思,因此连起来可作“缓和打击,减轻压力”之类的解释。
这句话出现在大家告诉 Rachel 要注意一些常用约会语言的言外之意,比如“我们该试试别人”的真实意思是“哈哈,我已经在和别人约会了。”这些“约会语言”减轻了直白表达带来的伤害程度。

Giant karmic debt 会遭大报应
Karma 可作“因果报应,因缘”解,它是梵文音译,意译为“业”,指为决定来世命运的所作所为。Karmic 是 Karma 的变形。

2、其他

Hitchhiker 搭便车的人
So I have a flaw. Big deal? 我有缺点不行吗?有什么不得了的吗?(多大点事儿!)
Don’t listen to him. I think it’s endearing. 别听他的,我觉得这样很可爱。
Keep the change. 不用找零了。
There’s really no easy way to say this. 这真的难以启齿
Put your dog to sleep. 让狗狗安乐死

Déjà vu 来自于法语,意为“似曾相识”

Renaissance 文艺复兴

附赠一段来自维基百科对文艺复兴的简介:

The Renaissance is a period in European history, from the 14th to the 17th century, regarded as the cultural bridge between the Middle Ages and modern history. It started as a cultural movement in Italy in the Late Medieval period and later spread to the rest of Europe, marking the beginning of the Early Modern Age.

《老友记》学习笔记 S01E02

S01E02 The One With the Sonogram at the End

视频时长:24’21”

这集说的是 Ross 获知他的同性恋前妻怀孕并且要参加第一次产检,震惊之余被新生命的心跳声深深吸引。Rachel 将结婚戒指还给遭遇她逃婚的未婚夫 Barry 时得知他已经和自己的一位伴娘走在了一起。

这一集中关于剧情拓展部分较少,英文表达句式较多。

一、剧情拓展

1、重点介绍两张海报

Monica 客厅的主角之一 Jouets,在法语里是“礼物”的意思。


根据 friendsprops 网站信息显示:

This vintage poster, called “AuxButtes Chaumont – Jouets”, made by artist Jules Cheret in 1885, hung above the television in Monica’s Apartment. It is by far the most popular props of friends. Monica was deeply fond of her French poster. This Jouets poster is advertising children’s toys (“Jouets” means “Toys” in French) and features a decorated rocking horse, one of the most desired and expensive gifts a child could receive in those days.

Google 上关于这张海报设计师的其他作品如下图:

缝纫机海报 Excelsior 曾出现在 Rachel 住过的所有房间。海报左上方的法文意思是“完美的缝纫机”.


根据 friendsprops 网站信息显示:

The Excelsior poster, is one of the popularpieces of the Friends Set. It hung in Rachel’s bedroom for many years, and was placed in the decor of every single apartment she moved to after leaving Monica’s apartment. After appearing on the Friends TV show it became a popularart piece to buy. This piece suits Rachel Greens character with her love of fashion and design. This was a 1920’s French poster designed by Jean d’Ylen, as an advertisement for the Excelsior sewing machines.

我在 Google 上搜了关于这张海报设计师的其他作品,如下图:

I love google, by the way.

2、其他

第一集的时候,Monica 家冰箱还是一整块白板,到第二集的时候,冰箱上已经多了很多小物件。

Ross 前妻 Carol 的扮演者有两个,一个是 Anita Barone,1994,one episode;另一个是 Jane Sibbett,1994–2001,15 episodes。

这个时候大家使用公寓门牌是 4 号和 5 号。

二、英文表达

What’s new?
What’s going on with you?
How are you doing?
What have you been up to?
近来如何?

Anecdote 奇闻轶事
Lasagna 烤宽面条(这个单词的发音比较特别),有点像必胜客的千层面。
Harmonica 口琴(和Monica的读音相近,她父亲用口琴来和她进行类比)
Chubby 胖嘟嘟的,丰满的(用于形容一种健康、有魅力的丰满体态或者是小孩子的婴儿肥。)

Thigh master 美腿神器
Maid of honor 伴娘
Word of advice 提个建议
Shoot for the stars 追求卓越(shoot for 用于形容“追求困难的目标”)
Give me a “for instance” 给我举个例子
Take the heat off me. 让我喘口气;为我解围。(heat 可做“压力”解)

Here’s the deal. 事情是这样的
She has issues. 她有麻烦了
I have no idea. 我不知道
You are all chaotic and twirly. 你看起来慌慌张张
Others are satisfied with staying where they are. 有些人安于现状
You are welling up. 热泪盈眶

I just don’t wanna give them any more ammunition.
我只是不想让他们有借题发挥的机会。(ammunition“把柄,证据”,give sb. ammunition 被某人抓住把柄,让某人借题发挥)

They all had a thing for him.
他们都很喜欢(惦记)他。(have a thing for 对……喜欢)

She’s like this, high-powered, driven, career-type. 她是一心追求事业的人。

以上内容若有任何错误,欢迎指正,不胜感激。

《老友记》学习笔记 S01E01

S01E01 The One Where Monica Gets A New Roommate

视频时长:29’39”

一、剧情拓展

Phoebe 帮助 Rachel 缓解压力而哼唱的歌曲,来自《音乐之声》的插曲之一“My favorite things”

Aruba(阿鲁巴),Rachel未成行的蜜月目的地,位于加勒比海南部小安的列斯群岛最西端的荷兰海外领地。

Phoebe 在地铁卖唱的歌,不知道是不是她自己创作的?

Ross 家里挂着一幅海报,写着“The Speed Racer Show”,是来源于日本的一部关于摩托车竞赛的动画片“マッハGo Go Go ”。

Ross 提到Carol 最爱的一款紫色瓶身的啤酒应该是ADLER BEER。(之所以说“应该”,是因为尚未搜到这款啤酒所属公司及当年紫色瓶身照片。)

Ross 的台词中提到电影《Walk Hard: The Dewey Cox Story》的插曲之一“Billy, Don’t be a hero”。

Ross 和Rachel 因为对各自生活的失意而隔窗感叹时的背景音乐是“Sky blue and black”。

Monica清晨起床走出卧室,发现对门的 Chandler 和 Joey 已经悠闲地坐在她家客厅了,所以说了一句“Oh, good. Lenny and Squiggy are here”,这两个角色是1976年至1983年ABC播出的美剧《Laverne and Shirley》中随便闯入别人房间的人。

二、穿帮镜头

Joey 在说以下两句连贯性台词时,手表并不是一直都存在的。

三、英文表达

It’s a metaphor. 这是个比喻。
What are you up to tonight? 你今晚打算做什么?
Don’t spoil all this fun. 不要破坏这么愉快的气氛。(注意“spoil”的用法)
You got screwed. 你被坑了。
I am out of here. 我要走了。
Here’s the thing. 问题来了。
I take credit for Paul. 保罗欠我一个人情。
I had a major crush on you. 我暗恋过你。(注意“crush”的用法)

对于第一季第一集来说,最精彩的莫过于这两句台词:

Welcome to the real world.
It sucks, but you’re gonna love it.