我们这里入夏了

这几天因为电脑频繁死机,求助 Philip 给我重装系统。趁机把电脑里包括照片、视频、文字等“记忆文档”全部整理一遍,发现有些资料静静躺了四、五年也没动过,删就一个字。我发现任何东西有了“收藏”功能,其实就类似于垃圾桶,我们以为点击“收藏”待会儿再看,其实一年过去了,甚至资源失效后,我们都未必想得起来再看。现如今大多数人只顾着埋头赶路,只选择快速消化,那些长过三句话的段落都没空看完,到头来好像什么也没留下。

在新西兰住下来,自己逐渐抛弃了充电宝,早出晚归手机都还有 30% 的电量。没有信用卡,极少网购,学习当地人随时随地聊天的能力。遇到好天气便不浪费出门机会, 有时在办公室遇到外面大太阳,同事们都会趁着午饭时间出门溜达一圈。工作和生活清楚分开,没人会在你下班后联系你聊工作事情。平日在海边散步,可以看到大家游泳、冲浪、玩滑翔伞、挖蛤蜊或鲍鱼。

周末活动必须丰富,因为周一回到公司必然会被问到“周末过得开心吗?”,我一般提前准备好描述语句,给自己创造沟通机会,然后从别人接话茬的内容中又能学习新东西。方法虽然笨拙,但是有效。

天气晴好对个人的疗愈作用非常明显。红彤彤的朝霞,松软的棉花云,无暇的蓝天,澄澈的深海,无论如何过分形容,都不及当下呼吸的新鲜。

早上出门时有雾,少有的潮湿体感,西区和北区哗啦啦下了一整天的雨,在中区上班的我只看到窗外树叶摇得厉害。下午三点太阳高照,从冬到夏在一天里过渡。在公交车上被紫外线晒得睁不开眼,有时眼瞅着就快到站下车,但瞌睡虫来势凶猛,就在眯眼的功夫,一定坐过站。时间疾走,不论在现实还是睡梦中,倒也公平。

同事说她刚去了 powder room,我问在哪,她说是女洗手间。尴尬,但诚实和同事交流 “啊,原来女洗手间还可以用这个词呀。”词源之一是在数个世纪之前,贫穷席卷欧洲,公共卫生一团乱,人们把垃圾随便从窗口扔出。为了尽量保证空气清新,反而导致香水和粉扑异常流行。

那天看到门口停了辆车,车牌跟同事 Sandra 名字一样,拍了照开玩笑问她:“你怎么把车停在我门口呢?”她说:“I get around. She must be a nice lady.” 原来“get around”可以用来形容“被糊弄住”的意思。老太太挺让人佩服,子女孙辈都在英国,她独自一人生活在新西兰。平日热爱学习,接电话空余时间还请教关于办公软件的技巧,她说以前这些事情都是交给私人秘书做的。

学习和保持幽默感在当前文化中能够帮助拉近与人的距离。那天跟同事说了一个真实的生活笑话,没想到效果不错。我说:“昨天去主街打算买 L Plate(初级驾驶者标识)贴在车窗上,打电话给我老公报备。谁知道他竟然说我害他差点得了心脏病,因为他错听成我要买 Airplane(飞机)。” 艺术源自生活,谁说不是呢?

对我来说,夏季最大好处是终于吃得起蔬菜了。冬季苦瓜 60 块/公斤,蘑菇 70 块/公斤,长茄子 90 块/公斤,除了惊掉下巴我还能说啥。

而自夏季开始,每周都是一公斤一公斤的绿叶蔬菜加入购物车,欢天喜地。黄瓜长得像棒槌,买一根吃整周。红、绿、橙、黄色的彩椒打包买,漂亮又脆甜。不过苹果变得又贵又难吃,毕竟冬天那会儿苹果购买指南是越盛产的苹果越甜越便宜。

不写了,吃冰淇淋去。

comments powered by Disqus